TY - BOOK AU - edited by Sati, Someshwar AU - Prasad, G. J. V. TI - Disability in translation: the Indian experience SN - 9780367442958 U1 - 891.4 SAT-S PY - 2020/// CY - London PB - Routledge KW - Indic literature -- Translations into English -- History and criticism KW - People with disabilities in literature KW - India -- Languages -- Translating KW - Indic literature -- Translations into English KW - Translating and interpreting KW - India N1 - This volume explores how disability is seen, written about, read and understood through literature and translation. Foregrounds the asymmetrical world of power relations, it delves into the Act of translation to exhibit how disability is constructed and deployed in language and culture. The essays in the volume reflect and theorise on experiences of translating various indian-language stories (into English) which have disability as their subject. They focus on recovering and empowering marginal voices, as well as on the mechanics of translating idioms of disability. Furthermore, the book goes on to engage the reader to demonstrate how disability, and the space it occupies in our lives, can be reinforced or constructed in translation. A major intervention in translation and disability studies, This volume will be of great interest to scholars and researchers of literature, culture, and sociology ER -