000 | 01776nam a22002417a 4500 | ||
---|---|---|---|
008 | 150911b2013 xxu||||| |||| 00| 0 eng d | ||
020 | _a9788125049883 | ||
082 | _a891.1 SHA-S | ||
100 | _aShankar, S. | ||
245 |
_aFlesh and fish blood : _bpostcolonialism, translation, and the vernacular / _cS. Shankar |
||
260 |
_aIndia _bOrient BlackSwan _c2012 |
||
300 | _a185 p. | ||
365 |
_aINR _b575.00. |
||
500 | _a In Flesh and Fish Blood Subramanian Shankar breaks new ground in postcolonial studies by exploring the rich potential of vernacular literary expressions. Shankar pushes beyond the postcolonial Anglophone canon and works with Indian literature and film in English, Tamil, and Hindi to present one of the first extended explorations of representations of caste, including a critical consideration of Tamil Dalit (so-called untouchable) literature. Shankar shows how these vernacular materials are often unexpectedly politically progressive and feminist, and provides insight on these oft-overlooked-but nonetheless sophisticated-South Asian cultural spaces. With its calls for renewed attention to translation issues and comparative methods in uncovering disregarded aspects of postcolonial societies, and provocative remarks on humanism and cosmopolitanism, Flesh and Fish Blood opens up new horizons of theoretical possibility for postcolonial studies and cultural analysis. | ||
650 | _aIndia | ||
650 | _aPostcolonialism in motion pictures | ||
650 | _aIndic Literature | ||
650 | _aPostmodernism (Literature) | ||
650 | _aPostmodernism | ||
650 | _aIndic literature -- Translations -- History and criticism. | ||
650 | _aIndic literature -- 20th century -- History and criticism. | ||
650 | _aPostcolonialism in motion pictures. | ||
999 |
_c21427 _d21427 |