000 | 01704nam a22002297a 4500 | ||
---|---|---|---|
999 |
_c54335 _d54335 |
||
008 | 191121b2020 ||||| |||| 00| 0 eng d | ||
020 | _a9780367442958 | ||
082 | _a891.4 SAT-S | ||
100 | _aedited by Sati, Someshwar | ||
245 |
_aDisability in translation : _bthe Indian experience / _cedited by Someshwar Sati and G. J. V. Prasad |
||
260 |
_aLondon _bRoutledge _c2020 |
||
300 | _a262 p. | ||
365 |
_aINR _b995.00. |
||
500 | _aThis volume explores how disability is seen, written about, read and understood through literature and translation. Foregrounds the asymmetrical world of power relations, it delves into the Act of translation to exhibit how disability is constructed and deployed in language and culture. The essays in the volume reflect and theorise on experiences of translating various indian-language stories (into English) which have disability as their subject. They focus on recovering and empowering marginal voices, as well as on the mechanics of translating idioms of disability. Furthermore, the book goes on to engage the reader to demonstrate how disability, and the space it occupies in our lives, can be reinforced or constructed in translation. A major intervention in translation and disability studies, This volume will be of great interest to scholars and researchers of literature, culture, and sociology. | ||
650 | _aIndic literature -- Translations into English -- History and criticism. | ||
650 | _aPeople with disabilities in literature. | ||
650 | _aIndia -- Languages -- Translating. | ||
650 | _aIndic literature -- Translations into English. | ||
650 | _aTranslating and interpreting. | ||
650 | _aIndia. | ||
700 | _aPrasad, G. J. V. |